2 Koningen 18:28

SVAlzo stond Rabsake, en riep met luider stem in het Joods; en hij sprak en zeide: Hoort het woord des groten konings, des konings van Assyrie!
WLCוַֽיַּעֲמֹד֙ רַב־שָׁקֵ֔ה וַיִּקְרָ֥א בְקֹול־גָּדֹ֖ול יְהוּדִ֑ית וַיְדַבֵּ֣ר וַיֹּ֔אמֶר שִׁמְע֛וּ דְּבַר־הַמֶּ֥לֶךְ הַגָּדֹ֖ול מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר׃
Trans.wayya‘ămōḏ raḇ-šāqēh wayyiqərā’ ḇəqwōl-gāḏwōl yəhûḏîṯ wayəḏabēr wayyō’mer šimə‘û dəḇar-hammeleḵə hagāḏwōl meleḵə ’aššûr:

Algemeen

Zie ook: Assyrie, Rabsake

Aantekeningen

Alzo stond Rabsake, en riep met luider stem in het Joods; en hij sprak en zeide: Hoort het woord des groten konings, des konings van Assyrië!


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַֽ

-

יַּעֲמֹד֙

Alzo stond

רַב־

-

שָׁקֵ֔ה

Rabsaké

וַ

-

יִּקְרָ֥א

en riep

בְ

-

קוֹל־

stem

גָּד֖וֹל

met luider

יְהוּדִ֑ית

in het Joods

וַ

-

יְדַבֵּ֣ר

en hij sprak

וַ

-

יֹּ֔אמֶר

en zeide

שִׁמְע֛וּ

Hoort

דְּבַר־

het woord

הַ

-

מֶּ֥לֶךְ

konings

הַ

-

גָּד֖וֹל

des groten

מֶ֥לֶךְ

des konings

אַשּֽׁוּר

van Assyrië


Alzo stond Rabsake, en riep met luider stem in het Joods; en hij sprak en zeide: Hoort het woord des groten konings, des konings van Assyrië!

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!